| 作者: | 荻原浩 |
| 年份: | 2007 |
| 翻譯: | 楊明綺 |
| 評分: | 殺殺 |
| 故事: | 一心想成為小說中的偵探﹐卻永遠只接到找尋寵物委託的主角﹐遇著毛遂自薦的老助手。 |
| 翻譯有點怪﹐好像刻意去掉主詞。即是一間屋子明明有數個人﹐開首卻來一句「站起來﹐走過去…」﹐不指明是誰站誰走﹐看得一頭霧水。(因為是忠於日文?) 就因為這樣本來打算放棄繼續讀下去﹐隨便揭揭時又被那位神奇的老婦人得重新再讀﹐發現雖然荻原浩不是推理作家﹐但即使以推理角度來看水煮蛋依然是一篇佳作。 |
文章標籤
全站熱搜
| 作者: | 荻原浩 |
| 年份: | 2007 |
| 翻譯: | 楊明綺 |
| 評分: | 殺殺 |
| 故事: | 一心想成為小說中的偵探﹐卻永遠只接到找尋寵物委託的主角﹐遇著毛遂自薦的老助手。 |
| 翻譯有點怪﹐好像刻意去掉主詞。即是一間屋子明明有數個人﹐開首卻來一句「站起來﹐走過去…」﹐不指明是誰站誰走﹐看得一頭霧水。(因為是忠於日文?) 就因為這樣本來打算放棄繼續讀下去﹐隨便揭揭時又被那位神奇的老婦人得重新再讀﹐發現雖然荻原浩不是推理作家﹐但即使以推理角度來看水煮蛋依然是一篇佳作。 |